• The new WDWMAGIC iOS app is here!
    Stay up to date with the latest Disney news, photos, and discussions right from your iPhone. The app is free to download and gives you quick access to news articles, forums, photo galleries, park hours, weather and Lightning Lane pricing. Learn More
  • Welcome to the WDWMAGIC.COM Forums!
    Please take a look around, and feel free to sign up and join the community.

Snow White ride vehicles

mharrington

Well-Known Member
Original Poster
At the Snow White ride, are the names of the Seven Dwarfs on the fronts of each car in English or French (i.e., Doc = Prof, Grumpy = Grincheux, Bashful = Timide, etc.)?
 

Courtman

Well-Known Member
As I remember, the vehicles in Paris have them all in English - I seem to remember seeing Bashful and Doc on our last visit.
 

mharrington

Well-Known Member
Original Poster
As I remember, the vehicles in Paris have them all in English - I seem to remember seeing Bashful and Doc on our last visit.

Thank you. I just thought that since everything else was written in French, so were the names of the Dwarfs, that's all. Thanks a million.:wave:
 

Courtman

Well-Known Member
Yes - most of the park is dual French/English - but some of the rides are almost exclusively French. Pirates of the Caribbean is all in French for example, and more often than not Honey I Shrunk the Audience is in French (you can get translator headsets but can still hear the French over the naff headsets). In the Studios I think Armageddon is all French, but Lights! Moteurs! Action! is dual French/English. Animagique is another example - Mickey speaks French throughout!
 

haveyoumetmark

Well-Known Member
At the Snow White ride, are the names of the Seven Dwarfs on the fronts of each car in English or French (i.e., Doc = Prof, Grumpy = Grincheux, Bashful = Timide, etc.)?

I'm sorry, I didn't notice you were talking about Disneyland Paris, I spotted the thread in the "New Posts" section and didn't even notice which forum it was in. I thought the question was peculiar when I read it.

:hammer:
 

disney-dan

Member
POTC isnt completely in french, you do hear certain phrases said in english. "We wants the red head" is one example.

Yes - most of the park is dual French/English - but some of the rides are almost exclusively French. Pirates of the Caribbean is all in French for example, and more often than not Honey I Shrunk the Audience is in French (you can get translator headsets but can still hear the French over the naff headsets). In the Studios I think Armageddon is all French, but Lights! Moteurs! Action! is dual French/English. Animagique is another example - Mickey speaks French throughout!
 

mharrington

Well-Known Member
Original Poster
POTC isnt completely in french, you do hear certain phrases said in english. "We wants the red head" is one example.

Yeah, and the song is completely in English, too. According to the Pirates book on both the attraction and the movie, the talking skull at the end speaks in pirate jargon, both in French and English as well. It's also the exact same thing at the Peter Pan ride: the dialogue is in French, but the singing ("You Can Fly") is in English.
 

mharrington

Well-Known Member
Original Poster
Yes - most of the park is dual French/English - but some of the rides are almost exclusively French. Pirates of the Caribbean is all in French for example, and more often than not Honey I Shrunk the Audience is in French (you can get translator headsets but can still hear the French over the naff headsets). In the Studios I think Armageddon is all French, but Lights! Moteurs! Action! is dual French/English. Animagique is another example - Mickey speaks French throughout!

And Donald speaks in English! Go figure. :lol:
 

msep003

New Member
i confirm that the name of the dwarfs on each front of ride vehicle on Snow white are in english .

That would be fun to hear the TOT in french even the Preshow .
 

BarryH

New Member
Here's a few things offhand that I recall that are in French or English (or both):

Rock N Roller Coaster: English

Armageddon: CM speaks in French and translations are available on TV screens, Michael Clarke Duncan video is in English with French subtitles, actual show is in English (Russians spoke in English with Russian accents)

Cinemagique: English with some French

Animagique: French ("Under the Sea" is sung in French!)

Studio Tram Tour: English and French narrators alternate (Jeremy Irons with the English narrator)

Flying Carpets: English

Most of the Fantasyland rides are in French (but they are very similar to their counterparts at DL and MK)

Lion King show: They shows in English only and French only during the day

Star Tours: Pilot speaks in French, video is in English

Buzz Lightyear: Buzz alternates between French and English in the queue

Honey I Shrunk the Audience: main audio was in English, but headsets had alternate languages

Tarzan: songs are in French, except "Trashing the Camp" song was in English (BTW, the show was very similar to Tarzan Rocks, except no live band and roller skaters)
 

mharrington

Well-Known Member
Original Poster
Most of the Fantasyland rides are in French (but they are very similar to their counterparts at DL and MK)

I think all dark rides are more identical to DL's versions. The only similarities to the WDW versions are: A) the cars on Snow White and Pinocchio are six-seaters instead of two; B) On Peter Pan, while dueling with Peter Pan, Hook does not wear his hat (while he does in California and Tokyo).
 

Register on WDWMAGIC. This sidebar will go away, and you'll see fewer ads.

Back
Top Bottom