When they get to the attraction, the sign they come upon telling them where they are at is in English which matches that spot on the map. No need to have any other translation if the description about what the attraction is all about is in their language.
While on the subject, what about warning signs at the entrances to the attractions? Here's a sample to show what I mean:

There are no foreign translations for that. And even the spoken safety spiels in the queue are only bilingual (i.e., English and Spanish). What about other people who don't speak either language?