Kilimanjaro Safari's Radio Music

Irrawaddy Erik

Well-Known Member
Original Poster
Information about Kilimanjaro Safari's Radio Music

After trying to find out a translation for the song on Kilimanjaro Safaris for a few months I can now conferm that the song is a swahili version of the Lord's Prayer.
Here is an English/Swahili lyrics and phonetics of the swahili.

You can download the song here . Please "save as" onto your harddrive.

Album: African Dawn
Title: Hapa Duniani

The Lord's Prayer

English: Our Father Who Art In Heaven
Swahili: BABA YETU ULIYE MBINGUNI
Phonetics: Bah-Bah Yay-too You-lee-yay mm-been-goo-nee

English: Hallowed Be Thy Name
Swahili: JINA LAKO LITU KUZWE
Phonetics: Gee-Nah La-co Lee-too Kooz-way

English: Thy Kingdom Come
Swahili: UFALME WAKO UJE
Phonetics: You-Fahl-may Wah-co You-jay

English: Thy Will Be Done
Swahili: MAPENZI YAKO YATIMIZWE
Phonetics: Mah-pain-zee Yah-co Yah-tee-meez-way

English: On Earth as it is in Heaven
Swahili: HAPA DUNIANI KAMAHUKO MBINIGUNI
Phonetics: Hap-pah Do-nee-ah-nee Kah-mah-who-co M-been-goo-nee

English: Give Us This Day
Swahili: UTUPE LEO RIZIKI YETU
Phonetics: Yoo-too-pay Lee-oh Ree-zee-kee Yay-too

English: Our Daily Bread
Swahili: UTUSAMEHE DENI ZETU
Phonetics: You-too-sah-may-hay Day-nee Zay-too

English: And Forgive Us Our Debts As We Forgive Our Debtors
Swahili: KAMA SISI NASI TUWASAMEHEVYO WADENI YETU
Phonetics: Kah-mah see-see Nah-see (Too-wah-sah-may-hayv-yoh) wah-day-nee ya-too

English: Lead Us Not Into Temptation
Swahili: NA USITUTIE MAJARABUNI
Phonetics: Nah you-see-too-tee-a Mah-jah-rah-bu-nee

English: But Deliver Us From Evil
Swahili: LAKINI UTUOKOE NA YULE MWOVU
Phonetics: Lah-kee-nee You-too-oh-coay Nah-you-lay Mwo-voo

English: For Thine Is The Kingdom
Swahili: KWA KUWA UFALME NI WAKO
Phonetics: Qwah Cu-wah U-fahl-may Nee Wah-co

English: The Power
Swahili: NA NGUVU
Phonetics: Nah N-Goo-Voo

English: The Glory
Swahili: NA UTUKUFU
Phonetics: Nah U-too-koo-foo

English: For Ever and Ever
Swahili: HATA MILELE
Phonetics: Hah-tah Mee-lay-lay

English: Amen
Swahili: AMINA
Phonetics: Ah-Mee-Nah
 

Irrawaddy Erik

Well-Known Member
Original Poster
se8472 said:
THANK YOU SO MUCH!!!!!!!!!!!!!!!

::dies of joy::
No problem David,
I know I get asked on a daily basis where could you buy the song. Hapa Duniani has a few CDs on Amazon.com but now when they ask what the song is about I can tell them. :sohappy:
 

RSoxNo1

Well-Known Member
Now all we need is someone to translate the text on Stitch's Great Escape. I started to do one of the walls the last time I got there but I only got as far as, "Warning... this ride is a steaming pile of..."
 

bcampione

Member
You are the Wilson of my Safari - you freakin' rock!

I have missed this song though I used to turn it off sometimes while on safari, or just miss the puck on purpose ;-)

KSR visit in T-Minus 1 MONTH!!!! :)
I cant wait to see how much it has changed!
 

AllThatsJoey

Active Member
Props to Erik!!! The music played in DAK is some of my favorite but this song takes the cake. I've been searching limewire for a wile for it and fail to find it every time. THANKS ERIK!!!

-Joey
 

Register on WDWMAGIC. This sidebar will go away, and you'll see fewer ads.

Back
Top Bottom